Swords and Sausages

29 novembre 2020 - Bun hunt - page 35

Traduit par GalloViking, Toumaï, Adraes, et Rundas

1
TOR: Oooooh.
TOR: Est-ce que c’est de *là* que ce cratère vient?
KIELA: En effet.

2
KIELA: Après une semaine d’incarcération, on m’a retiré mon statut d’étudiante à l’académie.
KIELA: Pendant ce temps, l’administration avait rapidement commencé à organiser une grosse couverture pour se protéger de la loi.

3
KIELA: Ils ont prétendu qu’une énorme fissure souterraine a explosé et déterré le site d’un ancien champ de bataille.
KIELA: L’académie et moi avons fait la promesse mutuelle de *ne pas* se dénoncer aux autorités. On m’a confié la tâche de convertir le cratère en champ de bataille.
KIELA: On a dû acheter un tas d’épées rouillées.

4
KIELA: L’académie a eu le mérite de tenir parole et je suis maintenant libre. Mes relevés de présence ont été complètement effacés.
KIELA: A partir de là, si je crée des problèmes... cela n’est plus de leur ressort.

5
KIELA: Quant au dragon, j’ai planté un bosquet autour d’elle en espérant qu’un jour, je pourrai y retourner et lui rendre la vie.
6
KIELA: Mais il semble que ce jour soit arrivé plus tôt que prévu...

21 commentaires